گروه محصولات

ترجمه‌ای دوباره از شاهکار کوندرا

1399/3/25 يكشنبه

به گزارش همشهری آنلاین به نقل از مهر، «بار هستی» یا «سبکی تحمل‌ناپذیر هستی» رمان مشهور میلان کوندرا نویسنده چِکی به ‌تازگی با ترجمه علی سلامتی توسط نشر گویا منتشر شده و بناست راهی بازار نشر و کتابفروشی‌ها شود

کوندرا یکی از نویسندگانی است که در دوران حکومت کمونیستی چک، آثارش ممنوع بودند و «سبکی تحمل‌ناپذیر هستی» هم ازجمله آثاری است که داستانش مربوط به همان‌ برهه تاریخی است و یکی از مهم‌ترین آثار این‌ نویسنده ۹۱ ساله محسوب می‌شود. این‌کتاب برای اولین‌بار در سال ۱۹۸۴ میلادی چاپ شد و اولین ‌ترجمه فارسی‌اش هم سال ۱۳۶۵ در ایران به‌قلم پرویز همایون‌پور انجام شد. عنوان «بار هستی» هم توسط همین ‌مترجم بر کتاب گذاشته شد که علتش را مفهوم کلی رمان عنوان کرد. ادامه مطلب در لینک زیر:

 

https://b2n.ir/405846

 

 

 

انصراف از نظر